Вечная песня, особо актуальная сейчас. Авторский эквиритмический перевод.
Оригинал: The Cranberries — Zombie
Перевод и исполнение: Максим Казаков
Перевод The Cranberries — «Zombie»
Поник в руинах у воронки,
Малыш в плену у огня
И после взрыва тишь так звонка,
Кто мы, кто он, кто я?
Это сон! Здесь не я!
Не моя здесь семья!
В голове, в голове
Звучит весь ад!
Едет танк, бомба ждет,
И строчит пулемет
В голове, в голове
Плачут и кричат!
В голове, в голове
Зомби, зомби, зомби.
И в твоей, и в моей
Зомби, зомби, зомби
И снова мать теряет сына
Ей сил уж нету рыдать,
И тихо-тихо после взрыва,
И мы не правы опять
Смерть смеется и ждет
И семнадцатый год
В голове, в голове
Звучит весь ад!
Едет танк, бомба ждет,
И строчит пулемет
В голове, в голове
Умирать не хотят!
В голове, в голове
Зомби, зомби, зомби.
И в твоей, и в моей
Зомби, зомби, зомби